1. 首页
  2. 综合百科
  3. 涂有饿莩而不知发翻译 《寡人之于国也》的原文

涂有饿莩而不知发翻译 《寡人之于国也》的原文

简介:关于涂有饿莩而不知发翻译 《寡人之于国也》的原文的相关疑问,相信很多朋友对此并不是非常清楚,为了帮助大家了解相关知识要点,小编为大家整理出如下讲解内容,希望下面的内容对大家有帮助!
如果有更好的建议或者想看更多关于综合百科技术大全及相关资讯,可以多多关注茶馆百科网。

路上有饿死的人(政府)却不知道打开粮仓帮助救灾的人。这句话出自《寡人之于国也》中的一章,是展现孟子“仁政”思想的文章之一。“养生丧亡是王道之始”,“七十人食肉衣帛,民不饥不寒,但非王者,无所不有”是文章的点睛之笔,突出了文章的主旨:只有实行仁政,才能赢得民心;只有赢得民心,才能赢得天下。这种“保民为王”的思想,其实就是孟子民本思想的体现。

文章插图

《孟子梁惠王上》原文我之于我的国家。

孟子弟子录[先秦]

梁惠王曰:“吾为国,吾献身于国。河内若凶,则民移河东,粟移河内;河东也凶。观察邻国政治的人,和我一样没有任何意图。邻国人不算多,我的国家人也不算多。为什么?”

孟子对他说:“王是好战的。请用战争做比喻。补鼓,兵器连,弃甲。或百步后停,或五十步后停。锅嫌壶黑怎么办?”

他说:“不,不是百步直,也是走。”

他说:“如果王知道这一点,就没有希望比邻国的人多。

不逆农时,谷不能夺粮;不算的话,鱼和甲鱼都不能吃。斧金及时入山,木木不能用。谷与鱼龟不能搏食,木与木不能搏用,使人失去生命,无怨无悔。养生死而无憾,王道之始也。

五亩房屋,树为桑,五十人可穿衣帛。鸡、海豚、狗都是家畜,没有时间可以浪费。七十个人可以吃肉。一百亩地,不抓紧时间,一家几口都能饿着;真心希望教团的教子孝顺,奖的人不要放在路上。七十人食肉衣帛,黎人不饥不冷,但非王,一无所有。

狗吃人不知道怎么办,饿了也不知道怎么办。如果人死了,他们会说,‘不是我,是年龄。’捅人和杀人有什么区别,说‘不是我,是军人’?王无罪,天下百姓重。"

梁说:“我为国尽忠。”当黄河以北发生饥荒时,那里的人民被转移到黄河以东,黄河以东的粮食被运到黄河以北。黄河以东的荒年也是如此。没有人比我更在意看到邻国的君主主持政治事务。但是周边国家的人不算少,我的人也不算多。为什么?"

孟子回答说:“陛下喜欢打仗。请允许我用打架这个比喻。击鼓入鼓,兵器刃已相碰,抛甲拖兵器逃。有的人跑一百步就停了,有的人跑五十步就停了。你怎么看?”

惠王道:“不是,只是我没有逃到百步之外。这也是一种逃避!”

孟子曰:“君若明白此理,则不必指望本国人口较邻国增加。”

如果你不逆着农忙季节,你就吃不完所有的食物。鱼和乌龟在密网进入池塘捕鱼之前是不会吃东西的。按季节砍树,木材用不完。粮鱼甲鱼吃不完,柴用不完,让百姓养活人埋死人没什么不满。民不聊生,葬不死人。这是王道的开始。

在五亩住宅田旁边种桑树,50岁就可以穿丝绸衣服。家畜饲养鸡、猪、狗等家禽家畜,不要错过繁殖季节,70岁可以吃肉。

一百亩耕地,不耽误它的生产季节,几口人的家庭也不会

“猪和狗吃人的食物,但(贵族)不阻止它们。还有人(官员)饿死在路上,却不知道打开粮仓救助百姓。人民死了,就说:‘这不是我的错,是穷年造成的。’

这种说法和拿刀捅了人然后说‘杀人的不是我,是凶器’有什么区别?大王,不要怪年成,那么天下的人(指其他诸侯国的人)都会来归顺的。"

《寡人之于国也》 1的注释。梁:战国时魏的国君,姓魏,名苟。魏都位于河南开封市西北的大良,所以也叫梁。

2.我:没什么美德的人。是古代君主对自己的一个卑微称呼。

3、言而义:言、尔、义都是句末助词,重叠使用,加重语气。

4.河内:今天河南黄河以北的地方。古人以中原为中心,故黄河以北称为河内,黄河以南称为外河。

5、凶:粮食收成不好。饥荒年。

本文主要介绍了关于涂有饿莩而不知发翻译 《寡人之于国也》的原文的相关养殖或种植技术,综合百科栏目还介绍了该行业生产经营方式及经营管理,关注综合百科发展动向,注重系统性、科学性、实用性和先进性,内容全面新颖、重点突出、通俗易懂,全面给您讲解综合百科技术怎么管理的要点,是您综合百科致富的点金石。
以上文章来自互联网,不代表本人立场,如需删除,请注明该网址:http://seotea.com/article/881814.html